tag:blogger.com,1999:blog-26224586865520150962024-03-14T05:28:49.398+01:00Le blog des Editions K'ALes éditions K'a éditent du kréol réunionnais de catalogne. Partis pris ? En tout cas démarche volontariste. D'abord de la poésie, puis des romans et des études. Tout l'univers kréol larénion lé la la kaz K'A.
Le site des Editions K'A
www.editionska.comEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.comBlogger49125tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-77064944781153564382010-02-06T16:12:00.002+01:002010-03-07T17:04:14.051+01:00Attention le nouveau blog des éditions se trouve sur le site des éditions à Blog<span style="font-size: x-large;"><b>Merci pour cette recherche </b></span><br />
<span style="font-size: x-large;"><b>Allez sur le site des éditions trouver le nouveau blog </b></span><br />
<a href="http://editionska.com/spip.php?rubrique14">http://editionska.com/spip.php?rubrique14</a>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-73388789379809958372009-11-06T13:43:00.003+01:002009-11-08T10:01:32.359+01:00Les dix ans des Editions K'A<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><b><a href="http://andrerober.blogspot.com/2009/11/les-dix-ans-des-editions-ka.html">Les dix ans des éditions K'A</a></b></span><br />
</div><h3 class="post-title entry-title"></h3><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><a href="http://2.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH6zlW4lvI/AAAAAAAAAeg/s8QxniUQ0LU/s1600-h/couvertureARpetit.jpg" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400373192302302962" src="http://2.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH6zlW4lvI/AAAAAAAAAeg/s8QxniUQ0LU/s320/couvertureARpetit.jpg" style="cursor: pointer; float: left; height: 320px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 229px;" /></a><br />
<br />
En ce mois de d'octobre 2009 que d'émotions <br />
Mon dalon carpanin Marimoutou me fait un recueil de fonnkèr "rienk pou moin" <br />
<br />
<br />
<a href="http://4.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH5z32tYbI/AAAAAAAAAeY/o5uXrIsa9CM/s1600-h/DSC_9468.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400372097755996594" src="http://4.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH5z32tYbI/AAAAAAAAAeY/o5uXrIsa9CM/s320/DSC_9468.JPG" style="cursor: pointer; float: left; height: 213px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
Et voila que je retrouve un ami d'enfance que je n'avais pas vu depuis 42 ans et en plus c'est un grand photographe. <br />
Nous avons visité ensemble tous les coins de la Plaine des Palmistes <br />
Son nom est <b>Claude Robert </b><br />
Regardez quelques unes de ses photos<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQXYG5PThI/AAAAAAAAAL0/JEoY-it-mEo/s1600-h/pazkomloporpeti.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQXYG5PThI/AAAAAAAAAL0/JEoY-it-mEo/s320/pazkomloporpeti.jpg" /></a><br />
</div><br />
<br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-size: large;"><span style="font-weight: bold;">Kabardock le 10 Octobre 2009</span><br />
</span> <br />
</div><a href="http://2.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH8EXgNjnI/AAAAAAAAAeo/8al8JQoUdeg/s1600-h/DSC_9532.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400374580152733298" src="http://2.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH8EXgNjnI/AAAAAAAAAeo/8al8JQoUdeg/s320/DSC_9532.JPG" style="cursor: pointer; float: left; height: 213px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Danyel Waro</span> <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<a href="http://1.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH8iBrtokI/AAAAAAAAAew/aq0WiS6mCr0/s1600-h/DSC_9384.JPG" onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}"><img alt="" border="0" id="BLOGGER_PHOTO_ID_5400375089691468354" src="http://1.bp.blogspot.com/_YIRMHWcv4WA/SvH8iBrtokI/AAAAAAAAAew/aq0WiS6mCr0/s320/DSC_9384.JPG" style="cursor: pointer; float: left; height: 213px; margin: 0pt 10px 10px 0pt; width: 320px;" /></a><br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<span style="font-weight: bold;">Carpanin Marimoutou</span><br />
<br />
<br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQOvPmHPEI/AAAAAAAAAKU/cBcZlpr8X98/s1600-h/DSC_9290.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQOvPmHPEI/AAAAAAAAAKU/cBcZlpr8X98/s320/DSC_9290.jpg" /></a><b>Patrice Treutardt </b><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQSZJ8zpoI/AAAAAAAAALs/hjUiLlgNhpY/s1600-h/DSC_9397.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQSZJ8zpoI/AAAAAAAAALs/hjUiLlgNhpY/s320/DSC_9397.JPG" /></a><b> Lansor </b><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPEMrhlGI/AAAAAAAAAKc/hHwtv2PDNRk/s1600-h/DSC_9354.JPG" imageanchor="1" style="clear: left; float: left; margin-bottom: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPEMrhlGI/AAAAAAAAAKc/hHwtv2PDNRk/s320/DSC_9354.JPG" /></a><b>Claire Karm </b><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div style="color: black; text-align: right;"><b><a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPw4tCAaI/AAAAAAAAAK0/iXL4kxUy_tM/s1600-h/DSC_9559.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><br />
</a></b><br />
</div><div style="color: black; text-align: right;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPSHMny9I/AAAAAAAAAKk/aTxWI2FhVJo/s1600-h/DSC_9367.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPSHMny9I/AAAAAAAAAKk/aTxWI2FhVJo/s320/DSC_9367.JPG" /></a><br />
</div><div style="color: black; text-align: right;"><br />
</div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div style="text-align: right;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQROGkt3gI/AAAAAAAAAK8/Xb7G6BoWScc/s1600-h/DSC_9243.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQROGkt3gI/AAAAAAAAAK8/Xb7G6BoWScc/s320/DSC_9243.JPG" /></a><a href="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQRpuBOIEI/AAAAAAAAALM/cdQeQT33GCo/s1600-h/DSC_9413.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQRpuBOIEI/AAAAAAAAALM/cdQeQT33GCo/s320/DSC_9413.JPG" /></a><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPdgEN9zI/AAAAAAAAAKs/mrSUn8y56bA/s1600-h/DSC_9515.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPdgEN9zI/AAAAAAAAAKs/mrSUn8y56bA/s320/DSC_9515.jpg" /></a><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQR1PVv-OI/AAAAAAAAALU/5TjmUcU067U/s1600-h/DSC_9329.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQR1PVv-OI/AAAAAAAAALU/5TjmUcU067U/s320/DSC_9329.JPG" /></a><a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQReBDVTmI/AAAAAAAAALE/VvBakvOR1uw/s1600-h/DSC_9175.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQReBDVTmI/AAAAAAAAALE/VvBakvOR1uw/s320/DSC_9175.jpg" /></a><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQR_r49NqI/AAAAAAAAALc/kOvts2cBnkI/s1600-h/DSC_9336.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQR_r49NqI/AAAAAAAAALc/kOvts2cBnkI/s320/DSC_9336.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQPw4tCAaI/AAAAAAAAAK0/iXL4kxUy_tM/s320/DSC_9559.JPG" /><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQSJLhoH8I/AAAAAAAAALk/1XhKpoyOYo4/s1600-h/DSC_9341.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQSJLhoH8I/AAAAAAAAALk/1XhKpoyOYo4/s320/DSC_9341.JPG" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"></div><div style="text-align: center;"></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQXvNgWvqI/AAAAAAAAAL8/V93UJK1j5dQ/s1600-h/ci-honorepetit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQXvNgWvqI/AAAAAAAAAL8/V93UJK1j5dQ/s320/ci-honorepetit.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"></div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQYg51n5SI/AAAAAAAAAME/y2X8ZLZZSmE/s1600-h/DSC_9622.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQYg51n5SI/AAAAAAAAAME/y2X8ZLZZSmE/s320/DSC_9622.JPG" /></a><a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQYzLvKbfI/AAAAAAAAAMM/Kk_ZBLXW-b8/s1600-h/DSC_9635.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQYzLvKbfI/AAAAAAAAAMM/Kk_ZBLXW-b8/s320/DSC_9635.JPG" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQZFMz_lDI/AAAAAAAAAMU/EET4_3slV_A/s1600-h/DSC_9662.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQZFMz_lDI/AAAAAAAAAMU/EET4_3slV_A/s320/DSC_9662.JPG" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQdH2Ca6-I/AAAAAAAAANs/Wf_tiHUBSio/s1600-h/satmaronpetit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQdH2Ca6-I/AAAAAAAAANs/Wf_tiHUBSio/s320/satmaronpetit.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQa3R1aL6I/AAAAAAAAAMk/ORgV2etKoJU/s1600-h/DSC_9809.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQa3R1aL6I/AAAAAAAAAMk/ORgV2etKoJU/s320/DSC_9809.JPG" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQbKiQUtJI/AAAAAAAAAMs/lBrOJqTBhSw/s1600-h/DSC_9730.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvQbKiQUtJI/AAAAAAAAAMs/lBrOJqTBhSw/s320/DSC_9730.JPG" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
<a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaE-VbGCII/AAAAAAAAAOU/J3LIEgVvqLo/s1600-h/DSC_9830.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaE-VbGCII/AAAAAAAAAOU/J3LIEgVvqLo/s320/DSC_9830.jpg" /></a><br />
</div><br />
<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
<a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFIZ_y0LI/AAAAAAAAAOc/T-W2aYNwFSQ/s1600-h/DSC_9825.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFIZ_y0LI/AAAAAAAAAOc/T-W2aYNwFSQ/s320/DSC_9825.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFUWVuI2I/AAAAAAAAAOk/vfwW2tCcn7w/s1600-h/DSC_9801.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFUWVuI2I/AAAAAAAAAOk/vfwW2tCcn7w/s320/DSC_9801.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFyxRYsZI/AAAAAAAAAO0/UKAB-BCkOOI/s1600-h/DSC_9720.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaFyxRYsZI/AAAAAAAAAO0/UKAB-BCkOOI/s320/DSC_9720.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"> <a href="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaGAtLkK5I/AAAAAAAAAO8/iSUIwjyUZHc/s1600-h/DSC_9715.JPG" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SvaGAtLkK5I/AAAAAAAAAO8/iSUIwjyUZHc/s320/DSC_9715.JPG" /></a><br />
</div><span style="font-weight: bold;"> </span>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-68333695878707022312009-10-22T14:01:00.000+02:002009-10-22T14:01:34.214+02:00Lecture de Fazèle et le chant du vartial à l'occasion des dix ans des éditions K'A<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SuBJP5I3udI/AAAAAAAAAKM/upTETQIgaIc/s1600-h/satmaronpetit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SuBJP5I3udI/AAAAAAAAAKM/upTETQIgaIc/s320/satmaronpetit.jpg" /></a><br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;">Léktir<br />
<br />
Lectures de Fazèle et <br />
Le Chant du Vartial <br />
de Carpanin Marimoutou<br />
Dirigées par <br />
Jean-Louis Levasseur et Didier Ibao avec Laurence Beaumarchais, Déborah Bessoles llaves, Claudine Blancal, Alexis Campos, Charly Caraballo, Olivier Corista, Georgette Elise, Sylvie Espérance, Laure Fontaine, marie-Pierre Hoareau, François Robert et El Madjid Saindou<br />
Mardi 27 Oktob 2009 19 èr <br />
Théatre du grand marché <br />
dann Kabaré sat maron<br />
2 rue du Maréchal Leclerc 97400 Saint Denis <br />
Lokazion 1O zan Editions K’A<br />
<br />
</div>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-46658616529380902272009-10-17T07:45:00.001+02:002009-10-17T07:46:19.279+02:00Bèf final 10 zan K'A<div class="separateur_videos" style="text-align: center;"><br />
</div><div class="clip_div"><a href="http://akout.com/videos/videos.php?nom_artiste=Danyel+Waro&nom_clip=Bef+final+-+10+Zan+KA"><img class="clip_img" src="http://akout.com/musique/fiches_artistes/Danyel_Waro/player_clips/Bef_final_-_10_Zan_KA.jpg" /></a><br />
<div class="clip_lien" style="text-align: center;"><a href="http://akout.com/videos/videos.php?nom_artiste=Danyel+Waro&nom_clip=Bef+final+-+10+Zan+KA">Béf final - 10 Zan KA</a><br />
</div>Moment d'anthologie pour la clôture de la soirée "10 Zan Editions K'A" au Kabardock... <br />
Sur scène, Carpanin Marimoutou, André Robèr, Danyèl Waro, Tiloun, Stéphane Boquet, Mikael Kourto, Sebastien Techer, Laurent Daleau, Patrice Treuthardt, Babou B'Jalah, Didier Ibao...<br />
Réalisation : Akout.com<div style="text-align: center;"><br />
</div></div>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-39914015553827982692009-10-17T07:42:00.001+02:002009-10-17T07:48:35.134+02:00Danyel Waro au dizan des éditions K'A au kabardock<div class="clip_lien2"><br />
<br />
<a href="http://akout.com/videos/videos.php?nom_artiste=Danyel+Waro&nom_clip=Danyel+Waro+au+10+zan+KA"><img class="clip_img2" src="http://akout.com/musique/fiches_artistes/Danyel_Waro/player_clips/Danyel_Waro_au_10_zan_KA.jpg" /></a> <br />
<a href="http://akout.com/videos/videos.php?nom_artiste=Danyel+Waro&nom_clip=Danyel+Waro+au+10+zan+KA">Danyèl Waro au 10 zan KA</a><br />
</div><div class="clip_artiste2">Danyel Waro<br />
</div><div class="clip_style_musique2">Maloya<br />
</div><div class="clip_comments2">Lokazion 10 Zan Editions K'A, Danyèl Waro ek dé trwa dalons sur la scène du Kabardock Kfé...<br />
Réalisation : Akout.com<br />
</div><div class="clip_date2">ajouté le 12/10/2009 <br />
</div>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-69052015368440266002009-10-09T06:19:00.000+02:002009-10-09T06:19:36.293+02:00La presse I koz<div id="article_out"> <div id="article_in"> <h1><span style="text-transform: uppercase;">Culture</span></h1><h2> André Robèr le K’A marginal de l’édition</h2><h3>CLICANOO.COM | Publié le 8 octobre 2009</h3><h4>Il est revenu à la Réunion spécialement pour l’occasion. Dix ans d’éditions par coeur (sans subvention) pour mettre l’écriture créole en l’air. Bon anniversaire à André Robèr que vont célébrer, samedi au Port, ses auteurs. On est tous invités pour fêter ce K’A-là. <a href="http://www.clicanoo.com/index.php?page=article&id_article=223801#interactif_list"> </a> </h4><div class="spip"><strong class="spip"> Comment vous est venue l’idée d’éditer ?</strong><br />
</div><div class="spip">André Robèr : Un soir de folie ! Quand un zoreille en zone occupée m’a dit qu’il n’y avait pas de culture créole ! Mon sang de palmiplainois n’a fait qu’un tour. Et tout seul, avec mes sous à moi, je me suis lancé en éditant les premiers CD de poésie. Carpanin Marimoutou m’a rejoint, est devenu mon directeur littéraire. Poésie essentiellement. Pour le roman, on ne voulait faire d’ombre au “docteur la tête” (Jean-François Reverzy) qui avec son Grand Océan faisait un travail considérable pour les lettres créoles. Mais quand sa maison d’édition s’est progressivement retirée, malgré nous, on a dû monter en puissance vu qu’il n’y avait plus d’éditeur pour le roman créole.<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Un sacerdoce ?</strong><br />
</div><div class="spip">Un boulot de militant, de fourmi aussi, ( je fais tout moi-même) et pas mal de “dalonnage” pour défendre le créole et aussi les langues menacées, comme le malgache, avec l’an dernier la publication des contes malgaches de Jean-Luc Raharimanana. C’est un geste politique, oui. Et en ce qui concerne ma langue natale, j’ai le désir de toutes les graphies tangol, kwz arrangé, 77 amélioré ou comme moi du n’import’ kwé aligoté. C’est le fait d’écrire en créole réunionnais qui m’intéresse.<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Et ce qui vous navre ?</strong><br />
</div><div class="spip">L’absence de fonds local chez les libraires pour accueillir notre production, l’absence d’aide à l’écriture parce qu’elle est créole. Sauf si je promets d’écrire en français quand c’est le créole que je cherche à promouvoir pour le faire exister ! Alors je publie tout seul. En dix ans ? La collection “Astèr” (treize DC audio) , la collection “Pou koméla” qui reprend les textes fondateurs du créole réunionnais (six ouvrages aujourd’hui), la collection “Roman” depuis deux ans (trois titres pour l’heure). Et comme il n’y a pas de culture sans pensée et sans analyse, on a aussi créé la collection “Méné”, pour mettre à la disposition du grand public les travaux universitaires (DEA et thèses) sur les enjeux de l’espace culturel réunionnais (déjà trois titres).<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Et à nouvel anniversaire, nouveaux titres ?</strong><br />
</div><div class="spip">Pour l’occasion, on sort “Avioner” d’Alain Gili, “Babrius” de Jean-Louis Robert qui s’est mis à traduire des contes grecs en créole, “Cahier d’un retour impossible au pays natal”, de Khal Torabully, drôle et touchant. Et puis, nous avons le grand honneur de saluer le retour en écriture de Carpanin Marimoutou dont on publie “A.R” et “Shemin maniok, shemin galé”. Ce dernier parlant de sa vie, pas celle du brillant intello, mais de ses douleurs persos. Très émouvant.<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Vous recommandez lequel ?</strong><br />
</div><div class="spip">C’est tout’ mon band’ famille ! On peut pas me demander lequel je préfère !<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Que lisez-vous quand vous mettez les manuscrits du K’A de côté ?</strong><br />
</div><div class="spip">Maintenant que la retraite me guette je vais avoir davantage de temps pour lire. J’ai commencé, avec la correspondance de Guy Debord (NDLR : situationniste révolutionnaire) et je me suis attaqué aux derniers bouquins de Raymond Roussel (NDLR : surréaliste avant l’heure) que je n’avais jamais lu.<br />
</div><div class="spip"><strong class="spip"> Tout pour plaire à l’ancien animateur de radio Libertaire que vous êtes. Dernière question : le maloya, patrimoine mondial de l’humanité ?</strong><br />
</div><div class="spip">Ça montre qu’on ne perd pas à chaque fois ! Seulement, constat : la reconnaissance vient de l’extérieur parce qu’ici on ne s’est même pas aperçu de l’importance d’un tel patrimoine. A cet égard, je tiens à souligner le travail accompli par Carpanin Marimoutou qui a ficelé le dossier. Car même s’il œuvre au sein d’une institution, il n’avait a priori aucune chance en face de la gastronomie et de la joaillerie proposées sur le plan national. Mais l’UNESCO a été capable de faire la différence et de reconnaître ce que cette musique de la transmission a de capital<br />
</div><div class="spip"><i class="spip">Propos recueillis par Marine Dusigne</i><br />
</div><div id="article_encadre"> <br />
<div class="spip"><strong class="spip">“Kabar dix ans”, c’est gratuit samedi</strong><br />
</div><div class="spip">Rendez-vous au Kabardock Café, samedi 10 octobre en fin de journée, pour des agapes littéraires longue durée en trois temps animés par Didier Ibao et Mikale Kourto. Première partie autour du livre “Rougay le mo” qui réunit les écrivains Boris Gamaleya, Claire Karm, Mikael Kourto, Partrice Treutahrdt, Stéphane Hoarau, Jean Louis Rober Lolita Monga, Sergio Grondin, Francky Lauret, Jean Lods, Carpanin Marimoutou, Teddy Iafare Gangama et aussi Babou B’Jalah, Céline Huet, Alain Gili,Nikola Ragoonauth, Anny Grondin, qui viendront lire leur texte avec Dédé Lansor en apothéose musicale. Break pour un drink et deuxième tableau avec présentation des autres publications du moment plus Lao pour rythmer la manœuvre. Et pour le final, participation des pintades de lantouraz kabar et K’A en particulier, avec Rachel Pothin, Arlette Nourly et Lolita Tergemina en lectrices privilégiées. Et Danyel Waro pour finir la soirée en beauté.<br />
</div></div></div></div>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-45274600380083932682009-10-09T06:16:00.000+02:002009-10-09T06:16:57.202+02:00Nouveautes octobre 2009<h1 style="text-align: center;">Vient de paraitre Octobre 2009 <br />
</h1><h1 style="text-align: center;">disponible à la Réunion </h1><div style="text-align: center;">Distribution Réunion Editions Orphie <br />
</div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Ss64WaNrQgI/AAAAAAAAAJ8/FprNc1WnKTM/s1600-h/couvertureARpetit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Ss64WaNrQgI/AAAAAAAAAJ8/FprNc1WnKTM/s320/couvertureARpetit.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><br />
</div><h1 style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">A. R</span></h1><h1 style="text-align: center;">Carpanin Marimoutou </h1><div style="text-align: center;"><br />
<span style="font-weight: bold;">Code EAN 9782910791728 10 Euros </span><br />
</div><br />
<div style="text-align: left;">De CM à AR, d André à Robèr, du français au créole, d île en Ille, du mot à l image et de l image au mot, d aller en retour, s établissent un dialogue, un jeu entre deux apparentes « gamineries » esthétiques : celle d un recueil en acrostiches qui butine sur chacune des lettres dont le hasard a paré le nom de l ami, celle de visages et de silhouettes griffonnés sur des supports improbables, sur ce qui nous reste sous la main quand on a beaucoup voyagé, que l on est beaucoup allé et revenu. Mais revient-on jamais à son point de départ ? Tous les endroits qui se succèdent et que l on retrouve ne coïncident plus. Et les acrostiches qui se suivent ne disent plus la même chose, du français qui brosse le portrait de l ami, au créole qui dépeint le péi et ce qui ne peut plus tout à fait y ramener l ours catalan des Tropiques, malgré ses carnets d un retour au pays natal. Car les jeux d enfants sont souvent graves. Sous l A/R de l aller-retour, il y a aussi l AR de l au revoir. Pas aux amitiés, non, ni complètement aux illusions, ni au rouge pas plus qu au noir, mais à ce que l on fut et que l on n est plus tout à fait, dans le tremblé du temps qui nous laisse voir que rien ne se ressemble plus vraiment, hormis les mots partagés, les boutèy lamitié. Car chaque aller est comme la mer : « Isi, koté mon péi, li arkomans pa, li vativien pa. Li avans. Toultan. » Comme la mer, il effrite les hommes, gam et casse les contours du péi. Baba tann fragile, soumis aux assauts de retours d histoires, de reflux de mémoires qu il essaie de juguler et de ne plus voir, le péi s oublie dans les illusions et les séductions de la modernisation. Il ne se déchiffre plus, ne s identifie plus. C est ce que laissent entendre les mots de CM et ce que laisse transparaître l estompe des visages et des corps en allés peints par AR, perdus sans retour, absentés dans l exil ou dans d autres partances qui ne laissent subsister que ces apparitions fantomatiques, ces « spectres de la mémoire à force de cécité ». « Il préférait les voix inaudibles des esprits et leur façon d écrire sur tous les supports ». Ils préfèrent tous deux, le poète et le peintre, « dessiner pour pouvoir parler toutes les langues », parler les deux langues de l île pour dessiner, imaginer, crier et chantonner les ponts qui la libèreront de ses voitures qui tournent indéfiniment en rond sur ses voies rapides et la rendront à tous les mondes, à tous les esprits qui bruissent en elle, lui rappelant que « tout nasyon té son nasyon ». Ils étaient faits pour vanguer et tanguer ensemble, le dalon aux chaussures trop étroites, mon dalon qui ne pourra jamais enlever les siennes pour marcher sur le feu. Ils en ont gardé, ces deux ours mal léchés, une démarche dansante et maladroite, balancée entre les mondes. Car à force d allers et de retours, de vativien, ils ont lancé des passerelles et des fils d équilibristes entre leurs mots et leurs dessins, entre leur île et leur Ille. Ils voudraient tant en édifier des kèr aux tèr, entre les poings tendus et les bra rouvèr qui mettront « anlèr tout demoun atèr » dans des appartenances et des langues partagées, donnant à l AR la chance d un « à refaire », d un « a rotourn », d un « a rovyin ». Car avant tout, dans le trajet de A à R, il y a D, comme dalon et peut-être bien douceur.<br />
<br />
<div style="font-weight: bold; text-align: right;">B.<br />
An dalonaz<br />
</div></div><br />
<div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"> </span></div><div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2622458686552015096" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2622458686552015096" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2622458686552015096" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="http://www.blogger.com/post-create.g?blogID=2622458686552015096" imageanchor="1" style="clear: right; float: right; margin-bottom: 1em; margin-left: 1em;"></a><a href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Ss65Fimr0bI/AAAAAAAAAKE/kAZ9dt_nBqE/s1600-h/couvertureavionerpetit.jpg" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Ss65Fimr0bI/AAAAAAAAAKE/kAZ9dt_nBqE/s320/couvertureavionerpetit.jpg" /></a><br />
</div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"> </span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;"> </span></div><div style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">Code EAN 9782910791698 10 Euros </span><br />
</div><h1 style="text-align: center;"><span style="font-weight: bold;">Avionnér</span></h1><h1 style="text-align: center;"> Alain Gili </h1><span style="font-style: italic;">Extrait :</span><br />
Nous voici donc assis, sanglés.<br />
<br />
Lis ! Boulevard des Poncifs, la revue de l avion galège. <br />
<br />
Elle vante à qui veut les émois de bazar et des rentes à poulbots-ayant-réussi. <br />
<br />
Des voix qui s élèvent l avion ne retient que le chuintement général, comme si tous les diktats, ou, contre eux, violemment doux, les paroles essentielles de prophètes ne devenaient qu un bruit d air compulsé, contracté, rejeté avec élégance par les tuyères des siècles nouveaux.<br />
<br />
Boulevard des douces paroles, les hôtesses de l air d organdi, qui ont beaucoup baissé dans l estime des foules, président à ce malaxage savant qui, nous dit-on, détruit la couche d ozone. <br />
<br />
Président à ce malaxage essentiel qui parodie les désirs les plus goulus pour les propulser dans l indifférence des sillages trop aériens : moutons blancs crépus d avions qui passent en l air, traces même plus étonnantes pour les enfants du tiers-monde qui ont déjà gobé le vingtième siècle.<br />
<br />
Pourtant cette opération, en ces temps de dictature du Kérosène, implique les pires renoncements, dans nos recherches de sérénités végétales et oiselières. <br />
<br />
Renoncer à tout pour passer haché menu dans la frénésie des rotors : un réacteur, Madame, est goulu et violent, comme le désir-foules.<br />
<br />
Vous le percevez calme, parce que vous jouez aux dames avec des messieurs imaginaires (sur l écran video de l avion), mais vous savez bien que si le pélican, l oie, le jar, et surtout l autruche (ptérodactyle pour dames empanachées) venaient à voler bien trop en altitude comme un certain Hans Pfaal, une vraie catastrophe s ensuivrait qui vous ficherait, vous planterait tout énamourées de plaisirs volants, au milieu des choux, des maniocs, des rizières : cela dépend du continent survolé.<br />
<br />
« Or donc - fit le Baron du XXI ème siècle - je ne vis plus que d avions ». <br />
<br />
Etait-il stewart, pilote, chef de cabine, ou Richissime ? L avenir le dira, l avenir avec ses dents en acier et en porcelaine, ses microprocesseurs et son goût récurrent pour le clavecin. <br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<br />
<table cellpadding="0" class="cf hr"><tbody>
<tr><td class="hw"><span id=":ct"><a href="http://mail.google.com/mail/?ui=2&ik=e087e086e2&view=att&th=1243743ca73029d7&attid=0.3&disp=inline&zw" target="_blank"><br />
</a></span></td></tr>
</tbody></table>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-69822090427558768182009-10-05T07:52:00.002+02:002009-10-05T07:52:24.352+02:00Le maloya : Patrimoine immatériel de l’humanité<h3 class="post-title entry-title"> <a href="http://andrerober.blogspot.com/2009/10/le-maloya-patrimoine-immateriel-de.html">Le maloya : Patrimoine immatériel de l’humanité</a> </h3>1er octobre 2009 le maloya est reconnu patrimoine immatériel de l'humanité par l'Unesco. <br />
<span style="font-style: italic;">France – Le Maloya – Le Maloya est à la fois une forme de musique, un chant et une danse propres à l’île de la Réunion. Métissé dès l’origine, le Maloya a été créé par les esclaves d’origine malgache et africaine dans les plantations sucrières, avant de s’étendre à toute la population de l’île.#</span><br />
<br />
C’est aussi la reconnaissance d’une identité, de la nôtre, de l'identité kréol Larényon. Si seulement cela peut permettre aux petits réunionnais de savoir que Cimendef n’ai pas une marque de ciment mais un de nos grands hommes et de comprendre que même si l’arme assimilationniste française a provoquée des dégâts et des plaies importantes, des hommes ont luttés pour rester digne et porter au-delà de leur vie un patrimoine reconnu aujourd’hui.<br />
La culture ne s’use que si l’on ne s’en sert pas<br />
La culture grandit si les hommes s’en servent <br />
La vigilance doit être toujours s’accompagner de lutte. <br />
A quoi bon avoir des yeux si l’on utilise pas ses autres sens. <br />
Pour des luttes encore, <br />
pour des résistances encore, <br />
pour grandir encore <br />
Eh ce n’est qu’un début... <br />
On ne perd pas toujours <br />
Le rêve est toujours de mise...Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-34475052825469877362009-09-16T13:09:00.000+02:002009-09-16T13:09:38.031+02:00<div class="separator" style="clear: both; text-align: center;"><a href="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SrDHK9ydJhI/AAAAAAAAAJ0/C51Ekt7JbQY/s1600-h/kabarka.gif" imageanchor="1" style="margin-left: 1em; margin-right: 1em;"><img border="0" src="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SrDHK9ydJhI/AAAAAAAAAJ0/C51Ekt7JbQY/s320/kabarka.gif" /></a></div><div style="text-align: center;">Kabar K'A<br />
Samdi 10 Oktob 2009 19 èr 30 Kabardock<br />
60 r Mahé de Labourdonnais 97420 Le PORT <br />
Lokazion 1O zan Editions K'A<br />
<br />
<br />
<span style="font-size: large;"><b>Fonnkèzèr, Fonkézèr </b></span><br />
Carpanin Marimoutou <br />
Patrice Treutardt <br />
Axel Gauvin <br />
Claire Karm <br />
Babou B’Jalah <br />
Alain Armand <br />
Dédé lansor <br />
Daniel Honoré <br />
Arlette Nourly <br />
Mikael Kourto <br />
Danyel Waro <br />
Stéphane Hoarau <br />
Sergio Grondin <br />
Céline Huet <br />
Teddy Gangamma <br />
Alain Gili <br />
Félix Marimoutou <br />
Lolita Tergemina <br />
Nikola Ragoonauth <br />
Anny Grondin<br />
Didier Ibao<br />
André Robèr...<br />
<br />
<span style="font-size: large;"><b>Misik, Misik</b></span><br />
Lansor <br />
Lao <br />
Danyèl Waro <br />
<br />
</div>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-18191946495379254262009-09-02T21:43:00.003+02:002009-09-02T21:55:31.062+02:00nouveautés des Editions Septembre 2009Avant de retourner au pays natal pour féter les dix ans des Editions K'A<br />3 nouveautés.<br />Avant de vous faire découvrir les deux autres nouveautés qui seront pour cette année les dernières.<br />Des surprises<br />Alain Gili avec Avionèr<br />Carpanin Marimoutou avec A.R<br />Juste de quoi patienter et on se retrouve la bas amoins que ce ne soit Ici.<br />Je vous salut bien bas<br /><br />Koman i lé<br />avan rotrouv mon péi pou fé laniversèr dizan K'A<br />3 liv lariv la kaz zordi<br />nora dé zot ankor<br />na zoué kashièt<br />Zis pou la boush<br />Alain Gili Avionèr<br />Carpanin marimoutou A. R<br /><br /><br />Nou artrouv vitman laba sinonsa par isi<br /><br />André ROBèR <br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7MvOUQOUI/AAAAAAAAAJs/0bG0OTSE-uw/s1600-h/couvcahiertibizik.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 281px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7MvOUQOUI/AAAAAAAAAJs/0bG0OTSE-uw/s400/couvcahiertibizik.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376960116795914562" /></a><br /><br /><br /><br /><br /><br /> Khal Torabully Cahier d’un retour impossible au pays natal 9782910791667<br /><br />Khal Torabully <br /><br />est auteur d’une vingtaine d’ouvrages. Il est remarqué pour sa contribution exceptionnelle sur l’engagisme, notamment par sa poétique de la coolitude, étudiée par des chercheurs et universitaires de plusieurs pays. Il est le fondateur et directeur artistique de la caravane francophone de Maurice. Il a participé à des festivals dans de nombreux pays et a reçu des prix internationaux. Il est récipiendaire de la bourse du Centre National du Livre en 1997 et d’une bourse de Création du Centre National du Livre (France) en 2002. En avril 2009, le Colloque de Montpellier sur l’imaginaire diasporique consacra un séminaire à la coolitude, et à Barcelone, il anima un récital polyphonique sur les imaginaires de l’océan Indien. Raphaël Confiant le considère comme le plus grand poète de la créolité. Pour Césaire, la poésie de Torabully lui fait « retrouver toute son humanité »…<br /><br />Sur Le Cahier d’un impossible retour au pays natal : <br />Le poète, après avoir arpenté Cuba, le Mexique et d’autres espaces, prend fait et cause pour le peuple de Diégo Garcia, arraché à sa terre, et parqué dans les faubourgs de Maurice. Il réclame un retour au pays natal. Dans la traversée du cri de ces sans-voix, le poète Khal Torabully rappelle Aimé Césaire, son grand complice, pour qui le poème est un suprême acte de résistance. Le résultat : ce texte, un puissant acte d’amour pour le peuple chagossien, ce Petit Poucet, qui en ce moment même, enchaîne procès après procès contre l’Angleterre, qui « excisa » Diégo Garcia, pour le louer aux américains, et ce au mépris des lois internationales les plus élémentaires… <br />« Je suis le fleuve impétueux qui gronde en moi,<br />je remonte le temps au dernier jour du paradis », extrait du livre.<br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7McSsOCWI/AAAAAAAAAJk/w8SXJaXeL3I/s1600-h/couvmarimoutoutibisik.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 277px; height: 400px;" src="http://4.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7McSsOCWI/AAAAAAAAAJk/w8SXJaXeL3I/s400/couvmarimoutoutibisik.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376959791552661858" /></a><br /> Carpanin Marimoutou Shemin Maniok, shemin la vi 9782910791674<br />Aux « pays de derrière et de devant » qui ont fait l’île et dont la mémoire souvent se perd, les textes de Carpanin Marimoutou préfèrent les chemins qui passent et se croisent, « gatir tout nout zarlor ». Ces « shemin maniok, shemin galé » remontent aux temps premiers des conquêtes, des traversées et des exils, aux temps de l’enfance, aux temps des morts, des morts de l’histoire, des morts avec lesquels l’on continue sa route. D’une voix contenue, légère et prégnante, souriante et grave, ces textes rappellent à La Réunion la pluralité des espaces et des rencontres qui l’ont construite et se souviennent de la découverte qu’en fit un enfant frêle. De l’un à l’autre, d’une langue l’autre, ils disent surtout le goût de cette île pour les histoires, pour leurs illusions et leurs rêves doux-amers. Le recueil invite à glisser sur ce chemin comme l’eau sur « la fleur de songe vue à Ubud » et à laisser remonter des images et des voix « po bliyé po baléyé po bliyé loubli ». A ces poèmes, « faciles » par leur discrétion et l’élégance de leur émotion, s’associent intimement des œuvres d’André Robèr, l’un de ces compagnons de voyage de l’auteur.<br /><br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7Lfb0MMNI/AAAAAAAAAJc/ym7rnpEJwr0/s1600-h/couvbabriustibizik.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 290px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sp7Lfb0MMNI/AAAAAAAAAJc/ym7rnpEJwr0/s400/couvbabriustibizik.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5376958746029994194" /></a><br /> Jean Louis ROBERT 9782910791711<br /><br />est auteur d’une dizaine d’ouvrages. Il est un amoureux et défenseur du créole de la Réunion. Infatigable mixeur de mots et de jeux de mots entre le créole réunionnais et le français, il est tout naturel que son désir d’écriture passe par la traduction. Le choix de Babrius n’est pas neutre ; le contexte des fables lui permet de laisser aller vaquer son imaginaire dans l’univers campagnard de la Réunion.<br />Babrius est sa première traduction <br /><br />Il a publié aux éditions K’A <br />Tramayaz, 2007.<br />Creuse, ta tombe, 2007.<br />Poésique en mélangue, 2006 CD DCC 13<br /><br />KISA I LÉ BABRIUS ?<br /><br />Kan i dmann domoun kisa zot i koné konm fablyé lontan, na dé non i sort toutswit : Ésope èk Phèdre. Dé boug la na in gran ronomé, partou dann lo monn. Ésope lé koni konm lo boug la invant la fab ; Phèdre, tanka li, lé koni pars la Fontaine té itiliz bokou son bann tèks pou ékri la syinn.<br />Mé na pwin bonpé dmoun i koné Babrius. Pwatan, boug la lavé trouv in gran lidé : fé in travay poèt èk bann fab grèk, mèt azot an vèr. Sa, in mazinasyon pèrsone lavé trouv avan li, konm li minm té di. Pou fé sa, li la itiliz in kolèksyon fab Ésope té lotèr. Té son promyé sours, mé pa lo sèl. Akoté, li la itiliz ousi tout sort kalité liv ; anparmi, pou in dizèn fab, lavé l’Achikar i sort dann péi l’Assyrie.<br />Babrius la shanz bann fab Ésope, k té kourt é touni (mé pa an vèr). La abiy azot èk ti kozman i fé ri la boush ousansa bann ti romark pèrsone lavé zamé di avan. La fénésans in nouvo manyèr arkont zistwar la kalité litérèr, pèrsone i gingn di lo kontrèr, lé pli sipéryèr sak Ésope.<br />Kan i koné tousa, i konpran pa akoz an Frans té fé pa in kont sanm li. Mé la pa touzour été konmsa : dann zané 1840 ziska 1890, son bann tèks lavé zot plas dann bann program lékol é bann larmontrèr té fé aprann azot apépré parèy bann fab la Fontaine. La fali atann pli d santan pou avwar in nouvo tradiksyon bann fab Babrius : sé Henri Tournier1 lotèr travay la. Nou minm nou la travay sanm son tradiksyon.<br />Lé vré i mank in bonpé zinformasyon si Babrius. Pwatan na dé-trwa zafèr aster lé sir :<br />Daborinn, astèr i koné li la nèt dann l’Italie é li té abit dann l’Asie Mineure ; lé apépré sir lété dann dézyèm mwatyé lo promyé syèkl apré J.C. (i koné astèr li la pa viv dann trwazyèm syèkl, sak bann lèspésyalist té krwa ziska lèrk).<br />Épizapré, li té larmontrèr atitré lo garson in nomé Alexandre, k lété in rwa lanpérèr Vespasien la mèt si lo trone la Cilicie dann lané 70 par la.<br />Pou fini, lé sir ousi lé dé liv nout lotèr té kontyin dé san tèks té swiv innalot dann lord lalfabé par rapor lo promyé lèt lo bann fab. Anparmi, na san-karant-trwa (sak nou la tradwi) la rèt parèy zot lété infak Babrius la mèt azot an vèr.<br />Oboudikont, lé rogrétan Babrius i rèt ankor dann fénwar. I fodré mèt ali anlèr pou son gouté arkontèr zistwar « afin qu’il puisse de nouveau être lu par l’honnête homme du XXIè siècle » 2, in Kréol byin sir.<br /><br />1 Henri Tournier, Fables latines et grecques, Publications de l’Université de Provence, 2006.<br />2 Philippe Renault, Babrius, un fabuliste oublié, FEC 6, 2003Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-46603623787077144312009-08-21T13:02:00.003+02:002009-08-21T13:11:27.783+02:00UNe boutique pour les éditions K'ALa rentrée est là et nous préparons activement les manifestations pour les dix ans des Editions K'A<br />Les prochaines lettres en parleront<br />Prochaine lettre<br />les parutions Octobre 2009<br />les manifestations d'octobre pour les dix ans<br /><br />Les Editions K'A éditent du créole réunionnais sur tous les supports donc aussi sur des "trikodpo".<br />Cela nous évitent du stock d'avoir une boutique en ligne. vous traiter directement avec notre fournisseur et nous percevons une petite commission à chaque commande.<br />Voila donc le lien pour les commander<br />Bien sur elle est évolutive<span style="font-weight:bold;"><br /><a href="http://468874.spreadshirt.net/-/-/Shop/">Boutik K'A </a></span><br />Tous les autres trikodpo seront soldés lors des manifestations<br />Nou artrouv <br /><span style="font-weight:bold;">André Robèr</span>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-82938355593889439062009-07-31T18:41:00.002+02:002009-07-31T18:48:59.484+02:00Des Vénus à Ille-sur-TêtDes vénus à Ille sur Têt <br /><br />Allez voir les contributions qui arrivent sur le blog <br />http://desvenuspourille.blogspot.com/<br />Et cela après un mois <br />prometteur non !<br />en attendant la votre<br />Il faut que le Canigou rougisse <br /> <br /><br />Contribution à envoyer à<br />André Robèr javascript:void(0)<br />2 rue Julien Panchot <br />F-66130 Ille-sur TêtEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-74507812882949882172009-07-08T22:28:00.000+02:002009-07-08T22:30:47.315+02:00Forum des langues 24 Aout Langon<span style="font-weight:bold;">Nou artrouv La ba<br /><br />NUITS ATYPIQUES<br />NUEITS ATIPICAS DE LENGON<br /></span><br />Forum des Langues de France<br />Amassada de las Lengas de França<br /><br />Sous la présidence de :<br />Martine Faure, députée de la Gironde, présidente à l’Assemblée Nationale du Groupe d’études sur les langues régionales<br />En présence de :<br />Jean-François Baldi, Délégué général adjoint de la Direction générale de la langue française et des langues de France, Ministère de la Culture et de la Communication<br /><br />Langon, 24 juillet 2009<br />dans le cadre de la 18ème édition des Nuits Atypiques<br /><br />La politique linguistique de l’Etat français et des Collectivités territoriales en faveur des langues régionales : bilan et perspectives<br /><br />Un an après la modification de la Constitution Française de juillet 2008 qui stipule, dans son article 75-1, que « Les langues régionales appartiennent au patrimoine de la France », ce Forum des Langues de France a pour objectif d’examiner « La politique linguistique de l’Etat français et des Collectivités territoriales en faveur des langues régionales : bilan et perspectives ».<br />L’enjeu de ce forum est important alors que Christine Albanel, ministre de la Culture et de la communication, a annoncé, à maintes reprises, un projet de loi gouvernemental sur l’enseignement, les médias, la culture, la signalétique, les services publics.<br />Ce Forum des Langues de France se veut donc un lieu d’échange constructif entre parlementaires, élus territoriaux, représentants associatifs et enseignants. Il entend ainsi pleinement s’inscrire dans le débat parlementaire et citoyen sur la nécessité de transformer la reconnaissance patrimoniale des langues régionales en une vraie politique linguistique de soutien et de promotion des langues de France.<br /><br />PROGRAMA :<br /><br />9h 00 : Accueil des participants<br /><br />10h : Ouverture du Forum<br />Patrick Lavaud, directeur des Nuits Atypiques<br />Martine Faure, députée de Gironde, présidente à l’Assemblée Nationale du Groupe d’études sur les langues régionales<br />Jean-François Baldi, Délégué général adjoint de la Direction générale de la langue française et des langues de France, Ministère de la Culture et de la Communication<br /><br />10h 30 : Table ronde introductive<br />David Grosclaude, Collectif « Pour un statut légal des langues régionales et territoriales de France » : « Problématique générale & déclaration de principes pour un statut légal des langues régionales ou territoriales de France »<br />Claude Sicre, musicien, écrivain, président du Carrefour Arnaud Bernard, fondateur du Forom des Langues du Monde de Toulouse : « Pour la nationalisation des langues et des cultures de France »<br />Patrick Lavaud, directeur des Nuits Atypiques : « Repenser le passé. Pour une histoire plurielle du récit national »<br />Sergi Javaloyes, directeur de l’Institut Occitan : « Tendre vers le mieux disant. A propos de la loi et de son application »<br /><br />11h30 : Pausa<br /><br />11h 45 : Table ronde sur « L’Etat et les Collectivités Territoriales « (1)<br />René Ricarrère, président de la commission langues régionales de l’Association des Régions de France, conseiller régional d’Aquitaine, délégué aux langues et cultures régionales : « Présentation de la Plate-forme des langues régionales de l’ARF »<br />Jean-Pierre Thomin, conseiller régional de Bretagne, président de la commission culture patrimoine et sports, délégué à la politique linguistique : « La politique linguistique de la région Bretagne »<br />Françoise Graziani, chef du service langue et culture corses de la Collectivité Territoriale de Corse : « La politique linguistique de la Collectivité territoriale de Corse »<br /><br />12h 30 : dinnar<br /><br />13h 30 : Table ronde sur « L’Etat et les Collectivités Territoriales » (2)<br /><br />Jean Ganiayre, conseiller général de la Dordogne : « La politique linguistique du Conseil général de la Dordogne »<br />Estebe Eyherabide, directeur de l’Office public de la langue basque : « La politique linguistique du Conseil général des Pyrénées-Atlantiques via l’Office public de la langue basque »<br />Patrick Kleinclaus, chargé de mission langue et culture régionales au Conseil général du Haut-Rhin : « La politique linguistique du Conseil général du Haut-Rhin »<br />Marcel Mateu, conseiller général des Pyrénées-Orientales, président de la commission patrimoine et catalanité : « La politique linguistique du Conseil général des Pyrénées-Orientales »<br /><br />14h 30 : Table ronde sur « L’enseignement et la formation »<br /><br />Thierry Delobel, Président de la Fédération pour les langues régionales dans l’enseignement public (FLAREP) : « L’enseignement des langues régionales dans l’enseignement public »<br />Céline Poustis, enseignante dans une école bilingue, membre du collectif « Kiltir partou » : « L’enseignement du créole à La Réunion »<br />Paxkal Indo, Président de Seaska, Fédération des écoles basques par immersion : « L’enseignement par immersion. L’exemple du basque »<br />Jean-Louis Blenet, Président de la Confédération occitane des écoles laïques Calandretas, président de l’Institut supérieur des langues de la République française : « L’enseignement par immersion et la formation des enseignants »<br /><br />15h 30 Pausa<br /><br />15h 45 : Table ronde sur « Les langues régionales, les médias et l’édition »<br /><br />Jean Bonnefon, directeur des Ateliers radiophoniques grand sud ouest de Radio France, ancien chargé de mission à Radio France sur les langues de France : « Le service public de radio et télévision et les langues de France »<br />David Grosclaude, journaliste, éditeur (Edicions Vistedit), : « Les langues de France et les alternatives aux médias dominants »<br />André Robèr, poète, éditeur (Editions K’A, La Réunion) : « De quelques difficultés de l’édition dans une langue de France. L’exemple du créole »<br /><br />16 h 15 : Synthèse et perspectives<br />Jean-François Baldi, Délégué général adjoint de la Direction générale de la langue française et des langues de France, ministère de la Culture et de la communication<br />Martine Faure, députée de Gironde, présidente à l’Assemblée Nationale du Groupe d’études sur les langues régionales<br />Patrick Lavaud, directeur des Nuits Atypiques<br /><br />17h 00 : Projection du film Las sasons de Pamela Varela<br />Suivie d’un débat avec Pamela Varéla, Monique Burg et Jean Ganiayre<br /><br />20h 00 : Concerts :<br />Joan Francés Tisnèr (0ccitanie)<br />Beñat Achiary & Philippe de Ezcurra (Pays Basque)<br />A Filetta & Danyèl Waro (Corse – La Réunion)<br /><br />ASSOCIATION NUITS ATYPIQUES – 8, place des Carmes 33210 Langon<br />tél : 05 57 98 08 45 / fax : 05 56 76 29 69 / e-mail : HYPERLINK “mailto:lesnuitsatypiques@wanadoo.fr” lesnuitsatypiques@wanadoo.fr / www.nuitsatypiques.org<br />n° siret : 402 492 235 000 13 / code APE : 9002 Z<br />Licence d’entrepreneur de spectacle : 331068 – T2 / 331069 – T3<br /><br />Ont confirmé leur présence (en date du 6 juillet) :<br /><br />Pascal Deguilhem, député de la Dordogne, vice-président à l’Assemblée Nationale du groupe d’études sur les langues régionales ; Isabelle Dexpert, maire de Pompéjac (33), vice-président du Conseil général de la Gironde, chargée de la culture ; Frédéric Vilcocq, conseiller régional d’Aquitaine, délégué à la culture et à l’économie créatrice, vice-président du Conseil supérieur des musiques actuelles ; Jérôme Guillem, président des Nuits Atypiques, conseiller municipal de Langon ; Roselyne Ayrolles, directrice du patrimoine et de la catalanité au Conseil général des Pyrénées-Orientales ; Jérôme Parrilla, chargé de développement langue et cultures catalanes au Conseil général des Pyrénées-Orientales ; Jean-Pierre Denis, cinéaste, Caméra d’or au festival de Cannes en 1980 ; Monique Burg, comédienne ; Jérémie Obispo, chargé de mission langues et cultures régionales au Conseil régional d’Aquitaine ; Fabien Olmiccia, délégué départemental musique et danse au Conseil général des Landes ; Maryse Bougue, culture et patrimoine, Conseil Général des Landes ; Laurent Hauptmann, agent de développement culture au Conseil général de la Dordogne ; Olivier Sirgue, directeur de l’Institut d’Estudis Occitans d’Aquitaine ; Jean-Luc Boulin, directeur de la Mission des offices de tourisme et pays touristiques d’Aquitaine ; Henri Marliangeas, direction de la culture et de la citoyenneté au Conseil général de la Gironde ; Gisèle Lamarque, suppléante de François Déluga, député de Gironde ; Jean-Louis Saumon, maire de Brouqueyran (33) ; Bérénice Vincent, conseillère régionale d’Aquitaine, maire adjoint de Bergerac (24) ; Marcel Calmette, conseiller général du Lot-et-Garonne, maire de Paulhiac (47) ; Véronique Boulin, secrétaire générale du groupe des élus de la majorité du Conseil général du Lot-et-Garonne ; Catherine Blondeau, chef du bureau de la promotion de la langue et de la culture créoles au Conseil général de la Guadeloupe ; Bernadette Fournié, présidente de Oc-Bi Aquitaine (Association de parents d’élèves pour l’enseignement bilingue français occitan dans l’enseignement public) ; Firmin Teophile, chargé de mission pour la langue et la culture régionales en collège à l’Académie de Guadeloupe ; Pèire Boissière, 1er adjoint de Gavaudun (47), président de l’Escòla occitana d’estiu, section de l’Institut d’estudis occitans du Lot-et-Garonne ; Marie-Christine Martin, conseillère municipale de Louchats (33) ; Denis-Constant Martin, chercheur à la Fondation nationale des sciences politiques ; Martine Alcorta, maître de conférence en psychologie à l’Université de Bordeaux II ; Régine Povéda, maire de Meilhan-sur-Garonne (47), conseillère générale du Lot-et-Garonne ; Catie Sarnel, mairie de Meilhan-sur-Garonne (47) ; Philippe Carreyre, maire de Louchats (33), conseiller général de la Gironde ; Pierre Augey, Maire de Fargues-de-Langon (33), conseiller général de la Gironde .<br /><br />Liste tenue à jour sur Internet : HYPERLINK “http://www.nuitsatypiques.org” www.nuitsatypiques.orgEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-15823314861855130452009-06-04T18:02:00.002+02:002009-06-04T18:04:06.070+02:00Fonnkèr Fleuri N°2, Jeudi 11 juin<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SifwOBQsCgI/AAAAAAAAAIw/gTyOThhNLH0/s1600-h/invitation-fonnker-2.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 190px; height: 400px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SifwOBQsCgI/AAAAAAAAAIw/gTyOThhNLH0/s400/invitation-fonnker-2.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5343503606545648130" /></a>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-89618658410621677162009-06-04T16:47:00.005+02:002009-06-04T18:00:34.398+02:00Revue de presse Fonnkèr Fleuri N°1<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SifvmMa_NNI/AAAAAAAAAIo/P2imMMX67DY/s1600-h/Jir+30:05:09.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 276px; height: 400px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SifvmMa_NNI/AAAAAAAAAIo/P2imMMX67DY/s400/Jir+30:05:09.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5343502922346869970" /></a>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-39067006752601590002009-05-19T19:40:00.002+02:002009-05-19T19:42:11.094+02:00Les Dix des Editions K’A Programme. K’A nana dix ans kosa nou fé pou lokazion.<span style="font-weight:bold;"><br /><br />Editions K’A<br />2, carrer Julien Panchot<br />66130 Ille-sur-Têt<br />contact@editionska.com</span><br /><br />K’A nana Dizan alor pou sa épisa pou kontinié ala in pé lo bann no fé s’tané<br /><br />Bien sur ce programme est en cours d’élaboration<br />Pour plus de renseignements le blog des Editions<br />http://editionska.blogspot.com/<br />http://editionska.org/<br /><span style="font-weight:bold;"><br />Fonnkèr Fleuri N°1</span><br />Po son di zan, zédision K’A na plézir travay min dan la min èk l’ODC.<br />Bann mo fonnkézèr i sa soné dann ti téat Champ-Fleuri.<br />Inn èr le mo, shanté, partaz…<br />Po premié kabar la, nou zèt in zyé si Patrice Treuthardt, zarboutan fonnkèr, mèt kabar, vendèr le mo èk bon lumèr.<br />Ek Patrice Treuthardt, Mikael Kourto é zinvités :<br />Tiloun, Franky Lauret, Anne Cheynet…..<br /><br />Jeudi 28 mai, 18h30<br />Petit Théâtre de Champ-Fleuri<br /><br />Fonnkèr Fleuri N°2<br />Lantouraz pintad pou Francky Lauret<br /><br />24 Zilié 2009<br />André Robèr lé<br />Nuits Atypiques de Langon<br />Pou in sobatkoz dosi bann ti lang<br />Débat sur les langues minoritaires<br /><br />-LEKTIR BAYALINA<br />d’Axel Gauvin<br />LE JEUDI 1 OCTOBRE LA FABRIK<br /><br />Samdi 10 Oktob 2009<br />Gran Kabar<br />Kabardock Lo por<br />Ek tout domoune la fé K’A<br /><br />-LEKTIR PLIZIÉR ZOTÈR LE<br />VANDREDI 30 OKTOB AU TÉAT GRAN MARCHÉ<br />RANKONT ZOTER EK PIBLIK<br /><br />-18H30 lektir KOLEKTIV PAR DES COMÉDIEN<br /><br />-19H30 RANKONT ZOTER/PIBLIK+LEKTIR INDIVIDUEL<br /><br />-20H30 LEKTIR KOLEKTIV<br /><br />-21H30 KABAR MIZIK<br /><br />Faisons nos contes… Daniel Honoré<br />ISBN 978-2-910791-65-2 EAN 9782910791652<br />I<br />l y a encore une quinzaine d’années de cela , rares étaient ceux qui croyaient en un retour du conte à La Réunion . Seule la télévision avait droit à la parole . Aujourd’hui la situation a heureusement changé et les « rakontër zistoir « se font de plus en plus nombreux , les lieux et les moments de conte aussi .<br />Mais existe-t-il de vrais contes à La Réunion ? De vrais contes traditionnels ? Les personnages de ces contes ont-ils des caractéristiques suffisamment particulières pour qu’on puisse les considérer comme complètement originaux ? Quelle lecture faire de ces contes traditionnels et qu’apportent-ils au public qui les écoute ? D’où viennent les « zistoir» ( terme créole pour dire contes et légendes ) que l’on raconte aujourd’hui ? Qu’entend-on par la créolisation de ces contes ?<br />Daniel Honoré , « rakontër zistoir « lui-même ,essaie d’apporter des réponses simples à ces questions et à d’autres .<br /><br />Carnet de retour imposible au pays natal Khal Torabullly<br />ISBN 978-2-910791-66-1 EAN 9782910791661<br />AU PEUPLE CHAGOSSIEN<br />Oui partir<br />comme un homme de Diégo<br />un homme de Gaza dégagé<br />dégagé<br />oui dégagé<br />comme un gaga<br />dégagé<br />Ils gazèrent nos chiens<br />ils gazèrent nos chats<br />ils gazèrent notre copra<br />Ils gagèrent notre loi,<br />Depuis Agaléga illégal<br />dégagé au son du séga…<br />Mais mon séga ne vomit pas leurs partitions<br />des BIOT<br />des chiottes<br />des crottes qu’ils appellent shit<br />pour se débarrasser de leur pogroms<br />fi<br />de leurs sales plans pour nous laisser en plan !<br /><br />Mot dégagé, je m’engage en langage !<br /><br />Shemin maniok, shemin la vi Carpanin Marimoutou<br />ISBN 978-2-910791-67-X EAN 978291079167X<br /><br />XXI<br /><br />Et je veux revenir me prosterner sur nos tombes. Et demander pardon à l’enfant qui meurt sur un lit de pierres là où la rivière s’est arrêtée de couler. Et demander pardon à l’enfant qui meurt sur la violence d’un lit d’hôpital. Et demander pardon à l’enfant qui se traîne en retenant ses larmes sur les routes articulées et qui essaie de ne plus se souvenir de la danse des sentiers.<br /><br />LE VOLEUR / Stéphane Hoarau 20€<br />ISBN 978-2-910791-68-8 EAN 97829107916688<br />Je ne suis pas un lecteur silencieux : je m’exclame, j’interroge, je griffonne et souligne bruyamment, je grogne parfois : je m’exprime : néanmoins, il subsiste toujours une frustration : ces mouvements spontanés du corps n’ont pour échos que le morne silence du lieu où je me trouve (je lis toujours dans le silence… comment sinon entendre ces voix qui m’invitent à vivre ?). Comment répondre au texte ?<br /><br />Avionèr / Alain Gilli 15€<br />ISBN 978-2-910791-69-6 EAN 9782910791696<br />RomanEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-8310281875991475432009-05-19T06:48:00.005+02:002009-06-04T19:26:40.558+02:00Fonnkèr Fleuri N°1Po son di zan, zédision K'A na plézir travay min dan la min èk l'ODC. <br />Bann mo fonnkézèr i sa soné dann ti téat Champ-Fleuri. <br />Inn èr le mo, shanté, partaz...<br />Po premié kabar la, nou zèt in zyé si Patrice Treuthardt, zarboutan fonnkèr, mèt kabar, vendèr le mo èk bon lumèr.<br />Ek Patrice Treuthardt, Mikael Kourto é zinvités : Tiloun, Franky Lauret, Annie Darencourt.....<br /><br />Jeudi 28 mai, 18h30<br />Petit Théâtre de Champ-Fleuri<br /><br /><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ShTWgH4_g9I/AAAAAAAAAII/cEUWeguU-6M/s1600-h/Fonnk%C3%A8rFleuri1.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 152px; height: 320px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ShTWgH4_g9I/AAAAAAAAAII/cEUWeguU-6M/s320/Fonnk%C3%A8rFleuri1.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5338127305703130066" /></a>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-56738630499798820672009-04-28T00:09:00.001+02:002009-04-28T00:14:42.026+02:00Point d’orgue, revue créole de l’Océan Indien.Revue bi-annuelle<br />Point d’orgue, revue créole de l’Océan Indien<br />Maloya.org lance sa revue papier !<br />fr.<br />Cette nouvelle revue que lance l’équipe de Maloya.org : Point d’orgue, revue créole de l’Océan Indien.<br /><br />Anon vwar an liyn : Editions K’A<br /><br /><br />Le numéro 1 de la revue (avril 2009) s’intitule "Far-far", du nom du grenier-péï qui sert à entreposer les denrées. La raison en est toute simple : Point d’orgue a vocation à archiver la mémoire de Maloya.org : ses tribunes, ses expos, ses portraits d’artistes, etc.<br /><br />Vous trouverez également au fil des 94 pages de Point d’orgue un grand choix de textes inédits : de Monique Agénor, de Jean-Louis Robert, le discours de la remise du Nobel de JMG Le Clézio (dédicacé, entre autres, à "Danyèl Waro l’insoumis"), et de nombreux autres documents (BD, etc.).<br /><br />- Informations pratiques :<br />Point d’orgue, revue créole de l’Océan Indien, n°1 "Far-far", avril 2009, 94 p.<br />ISBN : 2-910791-64-5<br /><br />Vous pouvez bien sur la commander en nous contactantEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-31441051464129273122009-03-27T09:21:00.002+01:002009-03-27T09:23:26.942+01:00Exposition fonnkèr pou lo zié André Robèr<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ScyM-RtKxDI/AAAAAAAAAIA/_wi1YtoS1HE/s1600-h/invit+andrearcc_Page_12.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 143px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ScyM-RtKxDI/AAAAAAAAAIA/_wi1YtoS1HE/s200/invit+andrearcc_Page_12.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317780261550343218" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ScyM1W4-YfI/AAAAAAAAAH4/IPNwBMZRoSM/s1600-h/invit-andrearcc_Page_2.gif"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 143px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/ScyM1W4-YfI/AAAAAAAAAH4/IPNwBMZRoSM/s200/invit-andrearcc_Page_2.gif" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5317780108323217906" /></a><br /><span style="font-weight:bold;">Exposition<br /><br />L'ARCC présente<br /><br />Fonnkèr pou lo zié<br /><br />créations André Rober<br /><br />Avant d'exposer une pièce composée de<br /><br />fonnkèr pou lo zié à "Kréyol Factory"<br /><br />du 7 avril au 5 juillet 2009<br /><br />à la grande halle de la Villette à Paris<br /><br />L'ARCC présente<br /><br />André Robèr<br /><br />du 3 au 15 avril 2009<br /><br />162 bis rue Pelleport 75020 Paris<br /><br />Du lundi au vendredi de 14h à 17h<br /><br />Métro télégraphe - Tél : 09 53 28 00 65<br /><br />Courriel : arcc2@wanadoo.fr - Site internet : http://www.arcc.asso.fr<br /><br />Entrée libre<br /><br />Poèsie visuelle autour du et en créole de La Réunion.<br /><br />Inauguration le vendredi 3 avril 2009 à 19h<br /><br />Lectures de poésies de<br /><br />Rosemay Nivard<br /><br />Stéphane Hoarau<br /><br />André Robèr<br /><br />Avan li mont in gatriraz fonnkèr pou lo zié dann lo gran montraz<br /><br />La vilèt dann Pari<br /><br />Kréyol Factory<br /><br />7 avril ziska 5 zilié 2009<br /><br />André Robèr lé invité LARCC<br /><br />162 bis rue Pelleport 75020 Paris<br /><br />Métro Télégraphe</span>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-53149464694272555582009-03-16T22:50:00.002+01:002009-03-16T22:52:18.598+01:00Sobatkoz Autour de Zistoir Kristian Le 20 Mars 2009 à l'ARCC<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sb7JxXwozHI/AAAAAAAAAHw/G-h9WRSHhRo/s1600-h/zistoirkristianpetit"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 134px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/Sb7JxXwozHI/AAAAAAAAAHw/G-h9WRSHhRo/s200/zistoirkristianpetit" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5313906460372552818" /></a><br /><br /><br />A l'occasion de la réédition de<br />Zistoir Kristian, premier roman écrit en créole réunionnais<br /><br />L'ARCC vous convie à une rencontre-débat avec :<br />Serge Ah-Kon, lune des « traducteurs » de la version de 1977.<br /><br />La rencontre sera animée par André Robèr et Stéphane Hoarau, respectivement éditeur et préfacier de la réédition de 2009.<br /><br />*<br /><br />Vendredi 20 mars 2009 à 19 h<br />Association Réunionnaise Communication et Culture<br />162 bis rue Pelleport 75020 Paris<br />Métro Télégraphe - Ligne 11 / Bus ligne 60 - arrêt Borrego<br />La rencontre sera suivie d'un cocktail<br /><br />Entrée libre<br />Merci de réserver en nous adressant un e-mail : arcc2@wanadoo.fr<br /><br />*<br /><br />Réédition de Zistoir Kristian, premier roman en créole réunionnais<br />- Édition bilingue en créole réunionnais et en français -<br /><br /><br />Français : En 1977, les éditions Maspéro éditaient un texte peu commun : le premier roman écrit en créole réunionnais avec une traduction en français et une préface très engagée. A lorigine de ce projet, un petit groupe de militants étudiants et douvriers voulait témoigner de lexpatriation des jeunes travailleurs réunionnais en France, et dénoncer la situation coloniale qui persistait dans lîle malgré le changement de statut en DOM intervenu après guerre, en 1946.<br />Dans quelles conditions sociales et politiques ce projet a-il pris naissance ? Quels étaient les enjeux de lépoque ? Serge Ah-Kon, lun des membres de ce collectif a témoigné, 30 ans après, à travers linterview qui accompagne la réédition chez KA de Zistoir Kristian. Lors de cette rencontre, il apportera son éclairage sur cette époque méconnue du militantisme gauchiste qui revendiquait lindépendance de La Réunion pour sortir du colonialisme. <br />En 2009, comment la situation dans lîle a-t-elle évoluée ? Quelle est aujourdhui la place de la langue créole ? Pourquoi rééditer ce texte vieux de plus de trente ans ? Stéphane Hoarau qui a écrit la préface de 2009, et André Rober qui a réédité le texte, apporteront leurs points de vue respectifs.<br /><br />Kréol : Lané 1977, lo zédision Maspéro la edit in teks té sort lordinér : lo promié roman ékri an kréol rénioné ek in tradiksion an fransé é inn préfas té vréman angazé. Band boug la met an plas lo projé, té in ti group militan zétidian ek zouvrié. Zot i voulé dir koman band zéne travayér rénioné té anvoyé dann péi la Frans. Zot i voulé osi dénons lo sitiasion kolonial té ankor vivan la Rénion, mém si apré la guér, la Rénion lé doveni in DOM an 1946.<br />Koman lété la sitiasion sosial é politik kan zot projé la énét ? Kosa lété bann zanje dan se tan la ? Serge Ah-Kon, in boug la partisip dan lo kolektif Zistoir Kristian la rakonté, 30 zané apré, dan linterviou i trouv dan la réédision Zistoir Kristian. Dan lo sobatkoz, li va aport son lékléraz si lé zané lé pa tro koni ou na dé-troi militan gochiste té revandik lindépandans pou LaRénion é fini anfin ek la périod kolonial.<br />Koman ilé la sitiasion nout péi zordi an 2009 ? Kel plas la lang kréol i okip ? Akoz i falé réédit in vié zafér nana pli de 30 zané ? Stéphane Hoarau le boug la ékri la préfas 2009 ek André Rober le boug la réédit lo teks va done zot lopinion dan lo sobatkoz. <br /><br /><br /><br /><br /><br /><br />Blog andré Robèr : http://andrerober.blogspot.com/<br />Site de André Robèr http://a-rober.com<br />site des éditions k'a : http://www.editionska.com<br />Blog editions k'a : http://editionska.blogspot.comEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-39237820645461504022009-02-23T20:12:00.002+01:002009-02-23T20:14:40.405+01:00Lecture "Rougay lo mo "Compte-rendu, par Karine Chevalier :<br /><br /><br />Rougay le mo, France, K’A, 2008.<br /><br />Recueil de textes réunis par<br />Valérie MAGDELAINE-ANDRIANJAFITRIMO et Françoise SYLVOS.<br /><br /><br /> <br />ISBN : 978-2-910791-62-9<br /><br /><br />Sous un format de voyage, les pages réunionnaises et mauriciennes de ce recueil s’envolent vers et d’un ailleurs multiples. C’est sous le signe de l’hybridité, entre réel et imaginaire, écrit et oralité, français et créole que Valérie Magdelaine-Andrianjafitrimo et Françoise Sylvos ont voulu rassembler ces textes, tous « lieu d’un questionnement sans cesse renouvelé ». Elles ont su faire dialoguer des « auteurs confirmés » avec des « amateurs éclairés » sans chercher à cacher la complexité d’un corpus variés aux approches multiples. <br /><br />Ces pages offertes par des « Métropolitains vivant à La Réunion (ou retournés en Métropole), Réunionnais, Réunionnais vivant en France, Mauricien vivant à La Réunion » sont une invitation à un concert de langues plurielles introduit par les propos liminaires de Magdelaine-Andrianjafitrimo et Sylvos d’un « PADPORT » sans nécessité de passeport pour le lecteur. <br /> <br /> Nul besoin d’être Réunionnais ou Mauriciens pour apprécier ces poèmes, comptes-rendus, fables, dialogues, monologues qui traversent le temps (de 1947 à 2008) et les espaces : de la Rivière Saint-Louis au folklore slave, du pays natal au voyage. <br />Il faut donc accepter cette « CHUTTT……… LIBRE ! » comme le propose Nikola Raghoonauth, qui est tout sauf silence, mais une voix qui fait écho au passé pour en révéler les nœuds : « Des mots dits tirent sur l’histoire/ Et l’Histoire tire ses maux ». <br />C’est bien une chute libre et acceptée dans les mots, leur histoire et leurs sonorités à laquelle nous convie également André Robèr et ses piments, ou encore dans le rhum de la mémoire de Françoise Sylvos, les mots trompeurs, mensongers, tout autant que palabreurs, blagueurs et raconteurs se racontent et se rencontrent chez Patrice Treuthardt. <br />Les formes se libèrent, comme le « Sonnet un peu païen » et quelque peu frivole de Boris Gamaleya, ou encore les liens internet, les unités de gravitation et autres mesures, sans oublier les prévisions météorologiques dessinées qui trouvent leur présence chez André Robèr, ou la peinture avec Stéphane Hoarau. <br />Les langues se lient pour se délier : elles appellent à l’écrit avec Claire Karm et son « Ecris-moi, Léa » qui possède « un petit livre avec de grandes racines », « un livre vivace, un lierre », entre ciel et terre, eau et terre, tendresse et recherche : elles se cherchent en tant que « femme infame » chez Barbara Robert, entre silence et castration, sanglante et révoltée ; elles parlent de science-fiction, de voix caverneuses et menaçantes, électroniques et domotiques avec Séverine Vidot et ses « BOUF », « Woh », « clic » et « couic » et autres accessoires linguistiques : elles se font créoles chez Mathieu Minatchy ou Sergio Grondin, Vigile Hoareau, Céline Huet et Francky Lauret pour « i viv, i mor pa. I lir, i ékrir kréol ! », rythmées et codées pour lecteur francophone, ou décodées et bilinguées comme avec Carpanin Marimoutou. <br />Ces paroles se veulent « retour au pays natal » questionné, comme Mikael Kourto, ou détour cinématographique fictif pour Jean Lods « Le Retour (Esquisse d’un possible scénario) », ou encore « Monologue pour un petit d’homme écrit pour le comédien Arno Dormeuil » de Lolita Monga ou « Auto Dofé » chez Jean-Louis Robert, mais surtout rencontrent, dialogues, échanges retournés du détour, de l’humour, de l’amour. <br /><br />C’est donc sous un nouveau visage que le lecteur pourra se retrouver au fil des pages de ce recueil, y découvrir une littérature tracée et parlée généreusement démasquée. Un recueil simple mais vivant, à lire librement sans suite ni arrière pensées, sans lourdeur théorique et identitaire, sinon un nouveau souffle venu des Editions K’A.Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-37712397365519171272009-02-22T20:06:00.003+01:002009-02-22T20:16:09.847+01:00Pour recevoir nos informationsPour recevoir toutes nos informations en avant-première remplissez le formulaire en lien<br />Abonnez vous à notre lettre d'informations comme on dit <br />Si zot i vé gingn nout <span style="font-style:italic;">alé di partou</span> ranpli an modékri lo lèt nana an ratashé. <br /><a href="http://www.editionska.org/tinc?key=1wSgSCQf&RegistrationFormID=67653">Link</a>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-61972485104760638842009-02-20T19:43:00.001+01:002009-02-20T19:44:33.573+01:00Nouveautés 2009 Editions K’A<span style="font-weight:bold;"><br />Nouveautés 2009 Editions K’A</span><br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;"><br />Zistoir Kristian</span><br />Roman bilingue Kréol Français<br />ISBN 2-910791-63-7<br />Collection Pou koméla<br />Prix 16€<br /><span style="font-weight:bold;"><br />Profit ou lé dobout</span><br />Fonnkèr pou lo zié<br />André Robèr<br />HC 25€<br />ISBN 2-910791-60-2<br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;">Bonzour la sosiété Alé di partou épisa fé pasé</span><br /><br />Ala in modékri an kat ti mo pou di a zot K’A sora Salon liv Pari<br /><br />du 13/18 MARS 2009 - Porte de Versailles / Pavillon 1<br />Du vendredi 13 mars au mercredi 18 mars 2009<br />Vendredi 13, samedi 14 et dimanche 15 mars : 9h30-20h00<br />Lundi 16 : 9h30-18h30 (Journée professionnelle)<br />Mardi 17 : 9h30-22h00 (Nocturne)<br />Mercredi 18 : 9h30-17h00<br />Si lo stann Ministèr DomTom B48/B54<br />nous artrouv la ba pou louké sat K’A i viynn sorti<br /><br />Bonjour<br />Quelques mots pour vous dire que les Editions K’A seront au salon du livre de Paris<br />sur le stand du ministère des Dom Tom B48/B54<br />On se retrouve la bas<br />pour retrouver les nouveautés des éditions K’A <br /><br />Pour trap anou<br />contact @editionska.comEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-26687747482085908822009-02-07T18:43:00.002+01:002009-02-07T18:48:41.863+01:00Profit ou lé dobout<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SY3JUesEFdI/AAAAAAAAAHo/7PD6Rg33FPo/s1600-h/profitouledoboutjpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 141px; height: 200px;" src="http://1.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SY3JUesEFdI/AAAAAAAAAHo/7PD6Rg33FPo/s200/profitouledoboutjpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5300113690157389266" /></a><br /><span style="font-weight:bold;"><br />I sort i sort, I sort Isort</span><br />Avan trouv dé troi fonnkèr pou lo zié dann "Kréoyl Factory" Dopi lo 7 avril 2009<br />In liv Fonkèr pou lo zié<br /><span style="font-weight:bold;">Profit ou lé dobout<br />Isbn 2-91079-60-2<br />25 €</span>Editions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0tag:blogger.com,1999:blog-2622458686552015096.post-65339545067424171462009-01-24T23:51:00.004+01:002009-01-24T23:55:55.640+01:00Alé di partou Zanvié 2009<a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucXvju8hI/AAAAAAAAAHg/ZewPJbvI0qY/s1600-h/rougaylomo.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 150px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucXvju8hI/AAAAAAAAAHg/ZewPJbvI0qY/s200/rougaylomo.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294997718621418002" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucODEs4DI/AAAAAAAAAHY/DlBU4Dkaw-8/s1600-h/couverture-waro.jpg"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 140px; height: 200px;" src="http://2.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucODEs4DI/AAAAAAAAAHY/DlBU4Dkaw-8/s200/couverture-waro.jpg" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294997552061276210" /></a><br /><a onblur="try {parent.deselectBloggerImageGracefully();} catch(e) {}" href="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucA8zOPUI/AAAAAAAAAHQ/J8K-akGcSHQ/s1600-h/zistoirkristian"><img style="cursor:pointer; cursor:hand;width: 134px; height: 200px;" src="http://3.bp.blogspot.com/_QsJOV_nXg6s/SXucA8zOPUI/AAAAAAAAAHQ/J8K-akGcSHQ/s200/zistoirkristian" border="0" alt=""id="BLOGGER_PHOTO_ID_5294997327039053122" /></a><br /><br /><br /><span style="font-weight:bold;"><br />Bonzour La Sosiété</span><br /><br />IN lané i fini in ot i komans K'A I batay ankor<br />Nou fé sort dé bébét liv la mark nout kiltir<br />Démavouz la vi de Danyel WarO<br />La sort an promié Lédision Gran Océan<br />La na in léktir an fransé Félix Marimoutou<br />Sa i vann 16 euros<br /><br /><span style="font-style:italic;">Une année se termine une autre commence K'A est toujours présente sur le ring de l'édition. Nous avons publié deux ouvrages importants pour notre culture Démavouz la vi de Danyel Waro première publication "Editions Grand Océan" Elle est suivit d'une lecture de Félix Marimoutou.</span><br /><br />lo dosyinm liv la mark anou akoz li lé lo promié roman an kréol Larénion<br />nou rosort lo liv konm lété ek in Padport Stéphane Hoarau épisa in kozman Stéphane Hoarau la fé èk Ak Kon lavé fé sort lo liv èk "François Maspéro" lané 1997.<br /><span style="font-style:italic;"><br />Le deuxième ouvrage nous a marqué puisqu'il a été le premier roman créole de la Réunion.<br />Nous publions le livre tel qu'il a été publié en 1977 par les éditions Maspéro. Il est accompagné d'une préface de Stéphane Hoarau et d'un entretien avec ah kon qui a géré le projet a l'époque.<br /></span><br />ROUGAY LE MO<br /><br />Ce recueil propose des textes hétérogènes, dans leurs formes, leurs langues, la reconnaissance dont jouissent leurs auteurs. Pourtant, on entendra ici une parole se tisser en échos : celle d’une poétique réunionnaise qui interroge sa pluralité linguistique et culturelle, son histoire tourmentée, son rapport au lieu, à l’île. Le français et le créole y entretiennent une relation résolument moderne qui, plus que jamais, montre que la littérature réunionnaise se construit dans la négociation de ses deux langues.<br />On trouvera ici des textes poétiques en prose ou en vers, des nouvelles, un scénario, des monologues théâtraux en français, en créole réunionnais, ainsi qu’un texte en créole mauricien.<br /><br />Boris Gamaleya, Sergio Grondin, Stéphane Hoarau, Vigile Hoareau, Céline Huet, Teddy Iafare-Gangama, Claire Karm, Mikaèl Kourto, Francky Lauret, Jean Lods, Carpanin Marimoutou, Serge Meitinger, Mathieu Minatchy, Lolita Monga, Nikola Raghoonauth, André Robèr, Barbara Robert, Jean-Louis Robert, Françoise Sylvos, Patrice Treuthardt, Séverine Vidot.<br /><br />Ces ouvrages seront disponibles au salon du livre de Paris et dans quelques temps à la Réunion<br />Nou ArtrouvEditions K'Ahttp://www.blogger.com/profile/06160467704423800434noreply@blogger.com0